วันศุกร์ที่ 27 กันยายน พ.ศ. 2562

บล๊อกที่สี่สิบห้าของฉัน ไปน้ำตกช็อนเจยอนกันเถอะ


สวัสดีค่ะวันนี้เราจะพาทุกคนไป เล่นน้ำเย็นๆที่ น้ำตกช็อนเจยอนกันค่ะ ไปกัน

น้ำตกช็อนเจย็อน (Cheonjeyeon Falls)

ผลการค้นหารูปภาพสำหรับ น้ำตกซอนจียอน
Cheonjeyeon Falls (천제연폭포) หมายถึงบ่อน้ำของจักรพรรดิแห่งสวรรค์ ตามตำนานเล่าว่า นางไม้เจ็ดตนจะลงมาอาบน้ำที่นี่ในยามกลางคืน น้ำตกช็อนเจย็อนอยู่ในฝั่งซ็อกวีโพ (Seogwipo-si) บนเกาะเชจู (Jeju-do, 제주도)ประเทศเกาหลีใต้ น้ำตกแห่งนี้มีขนาดสูง 3 ชั้น โดยชั้นแรกเป็นหน้าผาสูง 22 เมตร มีน้ำเย็นที่ไหลจากถ้ำ ลงมาสู่บ่อช็อนเจย็อนด้านล่าง ก่อนจะไหลไปสู่น้ำตกชั้นที่ 2, ชั้นที่ 3 และไหลสู่ทะเลในลำดับสุดท้าย
สะพานซ็อนอิมแด-กโย หรือ สะพานซ็อนอิมเกียว (Seonimdaegyo, 선임대교) เป็นสะพานที่พาดอยู่เหนือบ่อน้ำ ในหุบเขาช็อนเจย็อน (Cheonjeyeon Valley) และเป็นสะพานที่เชื่อมต่อ ระหว่างน้ำตกช็อนเจย็อน กับศูนย์ท่องเที่ยวชุงมุน (Jungmun Tourist Complex, 중문관광단지)

สะพานมีลักษณะโค้งมน และมีการแกะสลักลวดลาย เป็นรูปนางไม้ทั้งเจ็ด ประดับประดาอย่างสวยงาม อยู่ที่ราวสะพาน ทำให้สะพานแห่งนี้ ถูกเรียกในอีกชื่อหนึ่งว่า สะพานชิลซ็อนยอแด-กโย (Chilseonyeodaegyo, 칠선녀대교) ซึ่งหมายถึงเจ็ดนางไม้นั่นเอง
นอกจากนี้ นักท่องเที่ยวสามารถศึกษา ประวัติความเป็นมาของน้ำตกแห่งนี้ ได้ที่ ศาลาแปดเหลี่ยมที่ชื่อว่า ช็อนเจรูนูกัก (Cheonjeru Pavilion, 천제 루 누각) ซึ่งมีภาพวาดที่บอกเล่าตำนาน ของน้ำตกช็อนเจย็อน (Cheonjeyeon Falls) เกี่ยวกับนางไม้ทั้งเจ็ด และเทพแห่งขุนเขา
ในสมัยโบราณ มีความเชื่อว่า หากได้มายืนภายใต้น้ำตก  ในวันที่ 15 เดือนเจ็ด ของปีทางจันทรคติแล้ว จะสามารถปัดเป่าโรคร้ายให้หายไปได้ ทำให้ในปัจจุบัน ในเดือนพฤษภาคมของทุกปีที่เป็นเลขคู่ จะมีการจัดเทศกาลชิลซ็อน-นยอ (Chilseonyeo, 칠선녀) หรือเทศกาลเจ็ดนางไม้ขึ้น ที่น้ำตกแห่งนี้ ซึ่งคุณสามารถลงเล่น และแช่ตัวในน้ำตก ดังนั้นอย่าลืมนำชุดว่ายน้ำของคุณไปด้วย
ด้วยลักษณะทางภูมิศาสตร์ของน้ำตก ที่โดยรอบเต็มไปด้วยพืชพันธุ์หายาก เช่น ซลอิพ-นัน (Solipnan, 솔잎난) หรือเฟิร์นที่เรียกว่าหวายทะนอย (Psilotum Nudum) ทำให้สถานที่ท่องเที่ยวแห่งนี้ ถูกกำหนดเป็นสมบัติทางธรรมชาติ ลำดับที่ 378 ในปี ค.ศ. 1993
นอกจากนี้ยังเป็นน้ำตกที่มีชื่อเสียง 1 ใน 3 ของเกาะเชจู (Jeju-do, 제주도) นอกเหนือไปจากน้ำตกช็อนจีย็อน (Cheonjiyeon, 천지연폭포) และน้ำตกช็องบัง (Jeongbang, 정방폭포)
ที่อยู่ South Korea, Jeju-do, Seogwipo, Jungmun-dong, 2232 (제주특별자치도 서귀포시 중문동 2232)
ข้อมูลเพิ่มเติม
สายด่วนการท่องเที่ยว 1330: + 82-2-1330 (เกาหลี, อังกฤษ, ญี่ปุ่น, จีน)
ติดต่อสอบถาม +82-64-760-6331
website: visitjeju.net (อังกฤษ, เกาหลี, ญี่ปุ่น, จีน)
เวลาทำการ 09: 00-19: 00
เข้าชมรอบสุดท้าย 1 ชั่วโมงก่อนเวลาปิดทำการ
ค่าเข้าชม
ผู้ใหญ่ 2,500 วอน / วัยรุ่นและเด็ก 1,350 วอน
กลุ่ม: ผู้ใหญ่ 2,050 วอน / วัยรุ่นและเด็ก 850 วอน
ฟรีสำหรับเด็ก (อายุ 6 ปีขึ้นไป), ผู้สูงอายุ (อายุ 65 ปีขึ้นไป), ผู้ทุพพลภาพ (ต้องมาพร้อมกับคู่มือสำหรับผู้พิการ (ระดับ 1-3) เป็นต้น
กลุ่ม: 10 คนขึ้นไป
การเดินทาง
จาก Jeju International Airport
ขึ้นรถ Airport Limousine Bus No. 600 และลงที่ ลงที่ป้ายจอดรถประจำทาง “Yeomiji Botanical Garden (여미지 식물원)” ใน Jungmun Resort และเดินอีกประมาณ 5 -10 นาที
ใช้เวลานั่งรถประมาณ 50 นาที เวลารถออกทุกๆ 15 นาที

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

บล๊อกที่ห้าสิบของฉัน (บล๊อกสุดท้าย) ไปวัดยักชอนซากันเถอะ

สวัสดีค่ะ สำหรับใครที่ชอบเข้าวัดฟังธรรมนะคะ แนะนำวัดนี้เลยค่ะ วัดยักชอนซา วัดยักช็อนซา (Yakcheonsa Temple) Yakcheonsa Temple (약천사) ห...